Vienna glove-sales-lady Christel falls in love with Russian Czar Alexander. Austrian Prince Metternich tries to use this and other pleasant diversions to keep him out of the negotiation conferences of the 1815 Vienna Congress.
Viena, 1814. Después de las guerras napoleónicas se reúnen los gobernantes y estadistas de toda Europa para pactar un nuevo orden internacional. El astuto Príncipe de Metternich, ministro del emperador austríaco, actúa de anfitrión y...
Nach der Verbannung Napoleons 1814 findet der Wiener Kongress statt, um Europas Grenzen neu zu ordnen. Am Rande des Einzugs der Majestäten wirbt die junge Handschuhmacherin Christel für ihr Geschäft und wirft von einer Tribüne Blumenbuk...
剧中的女店员为招揽生意,在维也纳会议期间给每一位君主抛一束玫瑰花。只是没想到,在俄国沙皇到达维也纳的时候,一段跨越身份差距的故事就这么开始了。可是不管会议期间发...
Een ambitieuze handschoenenverkoopster ziet zowel financiële als romantische kansen op een congres ter ere van de tsaar, en slaagt er consequent in om een ravage te creëren bij haar pogingen in contact te komen met de aanwezige adel.
Christl, vendeuse de gants à Vienne, tombe amoureuse du tsar Alexandre. Metternich tente de s'en servir pour l'écarter des conférences du Congrès de Vienne de 1815.