Donald is digging in his gold mine, mostly generic looking dark rocks, and being clumsy, to the great amusement of his burro, when he accidentally fills his cart with a load of pure gold. The burro takes off and dumps the cart, Donald and a...
Kalle gräver efter guld i sin gruva tillsammans med sin åsna. Det hela går inte riktigt som han tror när han för det mesta hugger fram en massa stenar istället för guld. Det hjälper inte heller att åsnan retar gallfeber på honom h...
Donald est en train de creuser dans sa mine d'or, scrutant avec beaucoup d'attention les roches noirs, tout en étant très maladroit...
Donald schürft in seiner Goldmine nach Gold. Tollpatschig wie er ist passiert ihm zum Vergnügen seines Esels hin und wieder ein Missgeschick. Meist findet er nur normale schwarze Steine. Nach einem Missgeschick ist Donalds Lore plötzlich...
Paperino sta scavando nella sua miniera d'oro, trovando perlopiù delle pietre scure, ed è goffo, con gran divertimento del suo asinello, quando accidentalmente riempie il suo carrello con un carico di oro puro. L'asinello parte e scarica ...
Donald está cavando en una mina cuando de repente encuentra mucho oro, pero debido a un accidente, Donald no podrá sacar todo el partido que desea del oro.
Дональд пытается найти золото с помощью сложного снаряжения и неисправного осла.
Donald está cavando en su mina de oro, en su mayoría rocas oscuras de aspecto genérico, y siendo torpe, para gran diversión de su burro, cuando accidentalmente llena su carro con una carga de oro puro. El burro despega y tira el carro, ...
דונלד כורה במכרה הזהב שלו, ברובו סלעים כהים, והיותו מגושם, מאוד משעשע את החמור שלו, כשהוא ממלא בטעות את עגלתו עם מטען של זהב טהור. החמו...