Tired of constantly having nightmares, Nobita ask for Doraemon to bring a Dream Machine which would allow Nobita to dream of anything he wants. After an attempt to have a dream about the fall of Atlantis fails, he chooses a dream where he i...
夢の中で良い思いをしたのび太は夢と現実の落差を嘆き、せめて夢の中で良い格好をしたいとドラえもんに懇願する。一度は「もっと現実の世界で頑張らないと駄目だよ!」と怒...
Stanco di essere continuamente vittima di incubi, Nobita chiede a Doraemon di procurargli un apparecchio dei sogni che gli permetta di sognare ciò che vuole durante il sonno. Dopo un tentativo fallito di avere un sogno riguardo Atlantide, ...
現實世界裡的大雄一事無成,利用哆啦A夢的造夢機,在夢境世界卻成為英雄劍士,與妖怪軍團作戰,但是夢境漸漸與現實交錯,發生不可思議的事情。 大雄使用了哆啦A夢的任意選...
Cansado de la vida diaria y ser más débil, más lento, y más mudo, Nobita busca la comodidad en sus sueños donde (usando los aparatos de Doraemon) él sale en un viaje fantástico. Pero cuando el mundo de ensueño de Nobita es amenazado...
现实生活中,大雄(小原乃梨子 配音)经常受到老师和妈妈的责骂,还常被小夫(肝付兼太 配音)、胖虎(立壁和也 配音)欺负。他无时无刻不在梦想成为胆识过人、实力强大的超...
좋은 꿈을 꾸다가 깨어난 진구는 현실에서 된통 깨진다. 그 뒤 도라에몽의 꿈 보는 기계로 원하는 꿈을 꾸게 된다. 그 뒤 이상한 행인의 꾐으로 꿈의 삼총사 테이프를 사게 되고 모험...
โทริโฮจากโลกแห่งความฝันแปลงร่างเป็นมนุษย์ และได้ให้ผลต้นฉลาดกับโนบิตะ และชักชวนให...
Mệt mỏi vì liên tục gặp ác mộng, Nobita yêu cầu Doraemon mang đến một Cỗ máy ước mơ để Nobita có thể mơ bất cứ điều gì cậu muốn. Sau khi nỗ lực để có được một giấc mơ về sự...